Quick easy divorce with fast professional service.
Where a fast, easy, economical divorce or marriage is possible.
Home U.S. Divorce Nevada Annulment Mexican Divorce Mexican Annulment Caribbean Divorce
Proxy Marriage Pricing Passport Info About Us

Procedure for a Haitian Divorce

Requirements:

Send copies of all these documents to us by fax, mail or courier as quickly as possible. The originals must be retained by you for delivery to Haiti.  Please advise us if any of these requirements present a problem.

Your divorce will be granted when you appear in Court in Haiti. You will have your final divorce decree, certified by the United States Consulate, about 10 days after that in the case where both parties are signing, or 30 days if only one party is signing.

Cordially,

 


Alan I. Alford

Completely fill in the application - these forms may be filled in online, printed and faxed or mailed to Foreign Divorce Department, Fresh Pond Travel.

Information Sheet

1 or 2 party case:
Plaintiff’s full name:
Is this husband or wife?:
Plaintiff’s address:
Plaintiff's E-mail address
Plaintiff's Citizenship (Country)
Defendant’s full name:
Defendant’s address:
Defendant's E-mail address
Wife’s full name before marriage:
Is wife pregnant at this time?
Does wife wish to resume former name?
City/State/Province/Country of marriage:
Date of marriage:
How long separated:
Do you have a written separation agreement?
If so, when and where Signed?

Have you any minor children?
Names of Minor Children
Where Born
Age

Who will have custody of the minor children? Mother or father?
Plaintiff’s telephone number (very important)
Plaintiff’s signature
(very important)

Mandate

Defendant's Waiver, Submission to Jurisdiction, Entry of Appearance and Power of Attorney

Desistement de Defendeur-Soumission a Une Juridiction- Declaration de Comparution Pouvoir de L'Avocat

vs.

Au Juge Du Tribunal Civil de Port au Prince, Palais de Justice

to the Judge of the Civil Court of Port au Prince, Haiti, Palace of Justice:

I, defendant in a divorce action instituted by my present legal spouse, before you respectfully state as follows:

I have knowledge of the filing of this divorce action by my spouse against me. I further acknowledge as truth that my spouse and I were legally married on the day of , 200 , in the city of

State Of , Country of . We were separated on the day of 200 .

I expressly submit myself to the jurisdiction of this court, and through my duly appointed attorney, as provided in Article 3 of the Divorce Law of Haiti dated July 9, 1974. I further waive any and all notice or notices to which I may be entitled under the Laws of Haiti as a condition precedent to the taking of testimony, in any of the ways permitted by the Laws of Haiti and the rules of this Court, and hereby agree and consent that this cause proceed to a final decree without further notice. I further waive any and all statutory times to which I may be entitled for the purpose of pleading, taking of testimony, the submission of evidence or allegations that might be required by the Divorce Laws dated July 9, 1973.

I hereby nominate and appoint , an attorney at law as my attorney. I authorize my said attorney to accept service for me, to appear for me and in my behalf at all hearings and to answer such claims as said attorney sees fit. To renounce in my name for this special purpose the forum of my domicile and to expressly submit to the Jurisdiction of this Court in compliance with the Laws of Haiti, and to accept service for me, and to appear at all meetings or reconciliation that may take place and in all of them to represent me the same as if I were present in person.

I confer on my said attorney all necessary power to accomplish the special purpose of this document and I expressly ratify and confirm each and all acts performed by my said attorney, or a substitute thereof duly appointed by my said attorney.

Je, soussigne' , defendeur (defendresse) dans une action en divorce introduite ou devant etre introduit par mon actuel (actuelle) epoux (epouse) legal (legale) par devant vous respectueusement declare ce qui suit:

Que j'ai connaissance de l'introduction ou de l'intention d'introduire cette action en divorce par mon epoux (epouse) contre moi. En outre, je reconnais comme vrai que mon epoux (epouse) et moi avons ete maries le jour du mois de annee dans la ville de ,Pays . Nous vivons separes depuis . Je reconnais comme vrai qu'il existe une incompatabilite de caractere entre nous et que mon conjoint (ma conjoint) a abandonne le domicile conjugal.

Par les presentes, je me soumets volontairement a la juridiction de ce Tribunal par l'intermediare de mon avocat dument designe selon l’article 3 de la loi sur le divorce en Haiti en date du 9 juillet 1974. Je declare en outre renoncer a toute notification a laquelle je peux avoir droit d'apres les lois haitiennes, comme condition prealable a une deposition selon n'importe laquelle des matieres prescrites par les lois haitiennes et les reglements de ce Tribunal, et par les presentes, j'agree et consens que cette cause soit entendue sans signification a moi d'aucune sorte. Je renonce de plus a tous les delais fixes par la loi, qui me sont imputes pour les plaidoyers, deposition, soumission de preuve ou allegations, selon le voeu des articles de la loi sur le divorce en Haiti en date du 9 Juillet 1974.

Par les presentes, je nomme, constitue et delegue Me …………………………………………………………………. comme mon avocat. J'autorise le dit avocat a recevoir les significations que peuvent m'etre adressees, a comparaitre et a agir en mon nom a toutes audiences et a refuter la juriditiction du Tribunal competent de mon domicile et a soumettre volontairement a celle de ce Tribunal-ci conformement aux lois d'Haiti, a me donner assistance; a comparaitre a toutes les convocations visant la tentative de reconciliation des epoux qui pourraient avoir lieu; en resume de me representer a toutes les phases de la procedures comme si j'etais personnellement present (presente).

Par les presentes, je delegue a mon dit avocat tout pouvoir necessaire a l'accomplissement de son mandat. par mon dit avocat, ou par son delegue par lui dument designe.

Defendant's (Defendeur) Signature

Sworn to and subscribed before me this (Fait sous le sceau du serment et signe par devant Nous) this (ce) day (jour) of (de) , 20 State of (Etat de) Country of (pays)

Notary Public (Notaire)

My commission expires (Expiration de ma Commission):

 

Fresh Pond Travel Agency
Foreign Divorce Department

Credit card authorization

This applies to you only if you are paying by credit card

This must be signed by the person whose credit card has been used, whether yourself or some other person:


To: Fresh Pond Travel, I/we have authorized you to charge the sum of $ to my credit card.
Credit card # Exp. date(MM/YY) , security code

For a divorce for

Signature of credit card holder:

Printed Name:

If you prefer to pay via PayPal, click this button:

Click to Print This Page

Fresh Pond Travel Agency
Foreign Divorce Department
365 Boston Post Road #241
Sudbury, MA 01776
Phone: 978.443.8387 • Fax: 978.443.0183
e-mail: Divorce Fast

© Copyright 1999-2008 Fresh Pond Travel Agency. All rights reserved.